Para crear “Pinocho”, Guillermo del Toro dividió a su equipo

por Redaccion
231 Visto

Cuando Guillermo del Toro realizaba «Pinocho» utilizó dos referencias para hablar de cinta: Que una silla se mueva como en una fonda o se sienta que un personaje va de ánimo como en un camión tapatío, lento y desesperante, ¿Qué quería decir? Sergio Vadivia, uno de los mexicanos que realizaron cerca de cinco minutos del filme que llegará a Netflix en diciembre próximo, recordó que esas instrucciones comunicaban perfectamente la idea de lo que el realizador quería ver en pantalla.

Desde un inicio, recuerda vía online, Del Toro dejó en claro que a los animadores mexicanos les hablaría de manera distinta, con relación al resto que se encontraba en Portland, EU.

“En la primera sesión estaba el equipo de allá en el que todos hablan inglés y les dijo que a nosodtros nos iba a hablar en español y ya valió”, recordó.

“Entonces veías cómo daba serio instrucciones a los animadores de allá, normal, y con nosotros nos daba referencias mexicanas, como la silla en la fonda o el camión 640 (ruta, en Guadalajara) y en ese momento captábamos y sabíamos cómo era la cosa”, detalla Valdivia.

Mayrení Senior Seda, otra de las animadores, refiere: “A mí me decía: que ese personaje sea más pedero”. “Pinocho”, basado en el cuento original escrito en el siglo XIX por Carlos Collordi, fue hecho con técnica de Stop Motion, la cual requiere crear puppets con distintos rostros y después manipularlos manualmente en un set y sacar 24 fotos para simular un segundo en movimiento. SUN

You may also like